奉献

总干事的欢迎


欢迎来到澳大利亚威克理夫圣经翻译会。从这个名字你很容易推断到我们是一个翻译圣经的机构。我们不是著力于好像英文,华语或西班牙语等等世界上的重要语言。作为威克理夫国际联会的一部分,澳大利亚威克理夫致力于世界上少数民族语言社区的翻译工作。这些少数民族语言的母语通常没有字母。这些世界上其中最贫困和权力被剥夺的群体里, 往往没有基本的读写能力或母语的教育。

好消息是,今天比起历史上的任何时候有更多的圣经翻译正在进行。圣经翻译,语言学工作和跨文化生活是艰难的,这种生活不能保证是容易的,但参与这伟大的事工是很有意义的。志愿者和合作伙伴的空缺比我们能填补的要多。这里可能有一个适合你的位置。欢迎加入现代的圣经翻译运动。

– 总干事沙迈斯

感谢您的耐心等候.....

等待是艰难的。但是想像一下用您的语言等待圣经2000年的情景吧!感谢您的耐心等待,也感谢您的慷慨支持。这将有助于结束漫长的等待......